Ирина (fontyler) wrote,
Ирина
fontyler

Categories:

ТИГР, ТИГР - ОГОНЬ ГОРЯЩИЙ В ГЛУБИНЕ ПОЛНОЧНОЙ ЧАЩИ...

Стихотворение Уильяма Блейка (1757 - 1827) Тигр начинается словами:

TIGER, tiger, burning bright
In the forests of the night…


IMG_8446
Pinar Cetin
Оно переводилось на русский язык неоднократно. Некоторые даже утверждают, что это -  самое часто переводимое стихотворение на русский.

[Spoiler (click to open)]

Выделим из всего многообразия переводов только два.
Вот первое четверостишие, написанное Константином Бальмонтом (1867 -1942гг.)

Тигр, Тигр, жгучий страх,

Ты горишь в ночных лесах.

Чей бессмертный взор, любя,

Создал страшного тебя?


361px-Tyger


И вот один из переводов, сделанный Самуилом Маршаком.

Тигр, тигр – огонь, горящий

В глубине полночной чащи.
Чьей бессмертною рукой

Создан страшный образ твой?



В небесах или глубинах

Тлел огонь очей звериных?
Где таился древле он?

Чьей рукою был пленен?



Что за мастер, полный силы

Свил твои тугие жилы
И почувствовал меж рук

Сердца первый тяжкий стук?



Он ли сталь твою ковал?

Где твой гневный мозг пылал?
Кто впервые взял клещами

Гневный мозг, метавший пламя?



Испытал ли наслажденье,

Завершив свое творенье,
Твой создатель? Кто же он?

Им ли агнец сотворен?

И само это примечательное стихотворение Уильяма Блейка:

TIGER, tiger, burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Could frame thy fearful symmetry?
In what distant deeps or skies         5
Burnt the fire of thine eyes?
On what wings dare he aspire?
What the hand dare seize the fire?
And what shoulder and what art
Could twist the sinews of thy heart?  10
And when thy heart began to beat,
What dread hand and what dread feet?
What the hammer? what the chain?
In what furnace was thy brain?
What the anvil? What dread grasp  15
Dare its deadly terrors clasp?
When the stars threw down their spears,
And water'd heaven with their tears,
Did He smile His work to see?
Did He who made the lamb make thee?  20
Tiger, tiger, burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Dare frame thy fearful symmetry?


Стихотворение ставит вопрос, ответ на который каждый должен искать в своей душе:
Кто же создал тигра? Неужели Тот же, кто создал и Агнца?

Добавьтесь в друзья! Нажмите кнопку: Статус друга
Сделайте репост записи, нажмите любую из кнопок !
А лучше - все подряд!

Tags: ИЗУЧАЮЩИМ АНГЛИЙСКИЙ, ЛИТЕРАТУРА, ПЕРЕВОД
Subscribe

Posts from This Journal “ЛИТЕРАТУРА” Tag

Buy for 20 tokens
Те кто постарше наверняка помнят всю неловкость момента, когда после распада СССР, представители бывших союзных республик: России, Украины, Белоруссии, Казахстана, Узбекистана и Армении выступали в Альбервиле как единая сборная, под флагом олимпийского движения. Я тогда ещё не осознавал, что…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 27 comments