Ирина (fontyler) wrote,
Ирина
fontyler

ВОТ БЫ ХОРОШО БЫ КНИЖКИ ТОЛЬКО И ЧИТАТЬ!

Только мы поговорили о притягательной силе книги, как я наткнулась на это примечательное изображение:

 BOOKS
  I'd love it, if I could make a living off reading books of my choice.
[СЛОВАРИК И ГРАММАТИКА]
I would love it if  I could =  сослагательное наклонение

мне бы очень понравилось, если бы я мог/могла
to make a living - зарабатывать на жизнь
choice - выбор

  BOOKS Lib Books, Gooogle search
[ТОЧЬ-В-ТОЧЬ ЗДЕСЬ НЕ ПЕРЕВЕСТИ]
I'd love it, if I could make a living off reading books of my choice.
Хотел/(а) бы я зарабатывать чтением книг по своему усмотрению.


Tags: СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС
Subscribe
promo fontyler november 21, 2015 09:43 4
Buy for 10 tokens
МИШЕЛЬ САРДУ Я БУДУ ЛЮБИТЬ ТЕБЯ Так , что побледнеет маркиз де Сад Так , что покраснеют путаны на панелях Так , что эхо будет повторять лишь мольбы о пощаде Так , что задрожат стены Иерихона ​* Je Vais t'Aimer…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments