February 22nd, 2015

promo nemihail 13:08, вчера 8
Buy for 20 tokens
Беда не приходит одна Если кто ещё помнит одного из самых ярких блогеров Живого Журнала Рому Петрова romapetrov, то этот пост для вас. Ромы с нами уже нет, однако в его семье продолжают происходить неприятные вещи, так год назад папа Ромы перенес инсульт и мы с вами помогли ему…
Irina

КАК РАЗБЛОКИРОВАТЬ АЙФОН, НЕ ШВЫРЯЯ ЕГО ОБ СТЕНУ?

Надписью Slide to unlock на экране телефона вряд ли можно удивить. Разберёмся с тем, как её перевести на русский и как выполнить.

slide to unlock

Глагол to unlock значит раскрывать, отпирать замок, мы помним, что un - это отрицательная приставка, lock - замок.

Теперь займёмся глаголом to slide.
to slide (slid - slid) - двигаться плавно, скользить, плавно катить(ся).
Отвлекаясь от темы, заметим, что в этом контексте понятно, почему детская горка, с которой скатываются с весёлым взгом - это тоже slide (в данном случае slide - это, понятное дело, имя существительное).
slide

Чтобы запомнить глагол to slide, посмотрим, как он употребляется в речи:
Doors slide open. - Двери открываются.
Children slide on the ice. - Дети скользят по льду.
Prices slid in morning trading. - Цены снизились на утренних торгах.
He slid on the ice and fell. - Он поскользнулся на льду и упал.
[ПРИМЕРЫ ОТСЮДА:]Примеры отсюда:
http://www.thefreedictionary.com/slide



Разблокируйте - так перевели Slide to unlock на русский язык. Преимущества такого перевода очевидны - он краток. Представьте себе, что на небольшом экране телефона, да к тому же на экране тёмном, нужно прочитать: Проведите пальцем здесь, чтобы разблокировать экран - нет так слишком длинно и эта фраза нужна нам здесь только для того, чтобы точно понять смысл английского Slide to unlock. Впрочем, а правильно ли мы интерпретируем эту фразу? Ведь глагол to slide многозначен.  Он означет как катиться или катить, так и пустить катиться.
Вот полюбуйтесь:


[ГЛЯНЬТЕ:]
SLIDE