October 9th, 2018

Irina

КАК ЭТО БУДЕТ ПО-АНГЛИЙСКИ: ОТОЙДИТЕ ОТ ДВЕРЕЙ ВАГОНА?

Итак, как сказать по-английски 'Отойдите от дверей вагона'?

Да, можно, конечно, перевести эту фразу слово–за-слово, так сказать.
То есть, взять английский глагол идти, предлог от и так далее.

Или сказать, например:
- Сделайте шаг от двери вагона.
Такой вариант предлагает переводчик Google.


А как выразить эту мысль грамотно, идиоматично?
Есть идеи?



[ОТОЙДИТЕ ОТ ДВЕРЕЙ ВАГОНА]


Stand clear of the doors.
Screenshot: Bodyguard S01 Episode 1



promo fontyler july 26, 2020 12:00 28
Buy for 10 tokens
Не самые сложные тексты на самые интересные темы - это, если вкратце, содержание сайта EnglishWord 101 . Предлагаю освежить в памяти биографии знаменитостей, узнать детали международных событий, побывать на месте природных катастроф, улыбнуться, глядя на показ последних моделей одежды,…
Irina

SELF-DESTRUCT- САМОЛИКВИДИРОВАТЬСЯ

СЛОВО ДНЯ:

to self-destruct [ˌselfdɪs'trʌkt] -
самоуничтожаться, самоликвидироваться

How to say "self-destruct"


Сразу же после того, как картина Бэнкси Girl With Balloon Девочка с воздушным шаром была продана с аукциона, заработал встроенный в раму шредер, он стал резать картину на узкие полосы.


[И ЕЩЁ ИНТЕРЕСНО ВОТ ЧТО]

Banksy's artwork Girl With Balloon "self-destructed" at Sotheby’s after being sold for 1.04 million pounds.

Shortly after the auction, an alarm from within the artwork sounded, the artwork began making a strange noise, catching the attention of those gathered in the room.

What happened next took everyone by surprise.

Most of the artwork went through
a shredder... which was hidden within the base of the frame.

About halfway through, the machine stopped operating, leaving a portion of the artwork in shreds below the frame. The rest of it remained intact, still inside the frame.

It seems likely that someone close by activated the shredder remotely.

Banksy later posted a video on his YouTube channel in which he offers an explanation for his latest stunt.


COMMENTS:

  • Honestly and without sarcasm: If this isn't art, what is?

  • Masterpiece!


  • Was it supposed to stop halfway or did it jam?

  • I am curious how shredder was activated ?

  • That was one of the funniest stunts ever pulled...absolutely brilliant.

***
Banksy remains one of the most mysterious artists. He began his career spray-painting buildings in England and has become a global figure.
Banksy had made his feelings known about the commercial art world in an artwork titled "I Can’t Believe You Morons Actually Buy This Shit." - 'Просто поверить не могу, что вы, придурки слабоумные, действительно пркупаете это дерьмо'.


WORDS you may need to understand the text:

alarm- тревожная сигнализация

artwork – произведение искусства

frame– рама

intact – целый, неповреждённый
to jam - застревать, заклинивать

masterpiece шедевр

remotely – удалённо, дистанционно

shred – обрезок, тонкая полоска

stunt[stʌnt]– трюк, фокус;
to pull a stunt - выкинуть фокус

spray-paint- окрашивать распылением

to sell(sold – sold) - продавать