May 27th, 2019

Irina

MAY'S AUTUMN - ОСЕНЬ ТЕРЕЗЫ МЭЙ


Всё ещё май / Всё ещё Мэй

May's autumn -  так озаглавлена заметка в журнале The Economist за 25 мая 2019.
Само заглавие - это игра слов, потому что фамилия Терезы Мэй по-английски и пишется, и звучит как май (месяц года). То есть, заголовок заметки, в подстрочнике, гласит:
осень мая -> Осень Мэй.
Напоминает ли это нам Осень патриарха El otoño del patriarca The Autumn of the Patriarch Габриэля Гарсиа Маркеса, колумбийского писателя? Здесь у каждого могут быть свои ассоциации, впрочем, их может и не быть.

Не лишена игры слов и двойных смыслов и карикатура.
На дереве слева мы видим по-осеннему окрашенную листву.
По-английски листок - leaf, причём множественное число имени существительного leaf - это leaves.
a leaf - (many) leaves
В листве мы видим... слово? фразу? LEAVES...
Это, конечно же, и о листве, и о том, что Тереза Мэй покидает офис - she leaves her office:

Theresa May leaves with a legacy of failure (заголовок отсюда) -
Тереза Мэй уходит, её наследие - провал.

Да, она уходит, наследие её - провал.
И провал недвусмысленный.


[ТРИ ИСТОЧНИКА - ТРИ СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ]


promo fontyler июль 26, 12:00 28
Buy for 10 tokens
Не самые сложные тексты на самые интересные темы - это, если вкратце, содержание сайта EnglishWord 101 . Предлагаю освежить в памяти биографии знаменитостей, узнать детали международных событий, побывать на месте природных катастроф, улыбнуться, глядя на показ последних моделей одежды,…