Ирина (fontyler) wrote,
Ирина
fontyler

ПРАВИЛЬНАЯ ФРАЗА - ОТРАДА ДЛЯ ДУШИ: THEY THOUGHT IT WAS A CAMERA!

Друзья мои, посмотрите на этих малышей:

Дети-то думали, что это фотоаппарат!
Но думали они верно:
They thought it was a camera.

[ПО-РУССКИ ГОВОРЯ:]
They thought it was a camera. =
Они думали, что это фотоаппарат.


Прежде всего отметим, что в They thought it was a camera соблюдены правила согласования времён:
they thought - it was.
В русском же языке мы сказали бы: Они думали, что это фотоаппарат, причём у нас здесь "прячется" вспомогательный глагол быть в настоящем времени единственного числа: Они думали, что это (есть) фотоаппарат. Видите, у нас прошедшее время в начале фразы не влияет на время в конце: думали ... есть.
Точно так же мы могли бы сказать: - Дети думали, что они видят фотоаппарат (прошедшее + настоящее), а по-ангийски в большинстве случаев нужно было бы сказать: Они думали, что они видели перед собой фотоаппарат:
They thought they saw a camera.
Правда, тут не без тонкостей, особенно в современной разговорной речи, но не будем ими заморачиваться, по крайней мере сегодня.
Лучше вернёмся к нашей фразе
They thought it was a camera и вспомним формы неправильных глаголов:

to think (thought - thought) - думать, полагать
to be (was - were) - быть

И опять-таки формы обоих глаголов (to think и to be) во фразе They thought it was a camera употреблены совершенно точно.
Итак, мы видим, что грамматически фраза They thought it was a camera абсолютно правильная.
Ну, а относительно того, что на снимке не фотоаппарат, а геодезический прибор, так эта ошибка простительна... раз грамматика фразы соблюдена в точности, не так ли?!
Tags: lol, ГРАММАТИКА, ДЕТИ, СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 29 comments