Ирина (fontyler) wrote,
Ирина
fontyler

"РУССКИЕ" В АНГЛИЙСКОМ ФИЛЬМЕ

Открывается новый раздел журнала – Русский язык в фильмах на английском языке.
Этот раздел не может не входить в секцию Юмор, увы.

Пожалуй, слово раздел здесь вполне уместно.
Но если речь идет о какой-то части организации, то это не раздел, это отдел.
Раздел Д министерства – это не по-русски.  А вот в предалгаемом ниже видео-эпизоде речь идёт о Разделе Д', а точнее -  отделе МИ5.

МИ5 – это, как известно,  служба безопасности Великобритании, практически это английская контрразведка.
Примечательно, что на самом деле русские, по крайней мере те, которые не владеют английским, говорят именно так: МИ 5 [ми]5, а не как англичане [эмай файв]. А в этом видео-эпизоде “русские” выговаривают [эмай файв] почти по-английски. И мне сразу показалось, что на самом деле никакие они не русские J
[СЕКРЕТНЫЕ МАТЕРИАЛЫ]
Акцент, надо сказать, у этих русских какой-то подозрительный, прямо скажем, с душком. Может, это выпускники английских спец-школ, где английскому учили лучше, чем русскому? Или это агенты МИ6 [эмайсыкс] (Британская разведка), которые изучают русский язык и будут заброшены к нам? Надеюсь, вычислить их по произношению, словоупотреблению и знанию реалий нашей действительности не составит труда...

Обратим внимание ещё на один примечательный момент – девушка говорит  о том, что рота снайперов имеет доступ на крышу всех зданий благодаря нашему контакту в городской милиции. Имеется в виду Metropolitan police. Видимо, девушка не в курсе того, что мы в России нашу славную милицию уже давно окрестили полицией… Ну да ладно, и на старуху бывает проруза, а тут... В защиту девушки можно сказать, что не всегда, и не за всеми реалиями можно уследить.
Но какова же по численности эта рота, которая займёт “крышу всех зданий”?

Плохо владея родным языком, эти русские смеются не всегда в попад. Им сообщают, откуда сведения (а сведения из самого надёжного источника, от русского шпиона в английской контрразведке) а они смеются. Странно!  “Curiouser and curiouser!” - сказала Алиса в Стране Чудес, когда от обилия приключений она забыла королевский английский.

Что впечатляет в видео-отрывке – так это помещение, в котором собрались эти “русские”: FSB Operations Centre, East London – Оперативный центр ФСБ. Расположено это сооружение (так и хочется сказать, Хрустальный дворец, Chrystal Palace), в восточном Лондоне, а это адрес, как известно, не самый достойный, не то что Белгравия, например, но всё-таки.
И вот в этом огромном пустом помещении кучка каких-то отщепенцев, которые прикидываются русскими, планирует провести теракты в Лондоне. А ЭмАй5 их не то что не подсматривает, но даже и не подслушивает! И это при таких огромных окнах! Вот это просто поразительно! Ох, нелегко прийдётся английским контрразведчикам, когда они поймут, какой заговор они проморгали, ох, нелегко!



Видео-эпизод взят из восьмой серии седьмого сезона сериала Spooks – Призраки .
Tags: crime, lol, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, КИНО, РУССКИЙ ЯЗЫК, СПЕЦСЛУЖБЫ
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments