Выражение to get stuck - мы помним из предыдущей записи.
И ещё нам понадобятся:
cut loose – освободиться, отвязаться, сорваться с цепи
to clean one's act up - подтянуться на работе;
подчистить хвосты
Everyday I tried to move (эхо)
Needed to cut loose and go on
No matter how hard I tried
I got stuck, oh so stuck
[LYRICS]It was time to marry my dear
But I got stuck in my pocket
It was time to develop my career
But I got stuck in my job
I tried to clean my act up
But I got stuck in the bucket
I tried so hard to run away, run away
But I got stuck in the window
I got stuck in a doorstep
I got stuck in a bed
I got stuck in a sweater
I got stuck in a taxi
I got stuck in the gym
I got stuck in a cow
I got stuck in a chimney
I got stuck in a toilet
I got stuck in a ladder
I got stuck in a bucket, again!
I was trapped
I had no choice
But to accept my fate and rejoice
I could work like this
I could clean like this
I could sleep like this
I could poop like this
I could paint like this
Travel like this
Mmm… well,
I would like to get out of this one
I can dress like this
If you think about our life on earth
We are all stuck, ’cause of the gravity
No man, you’re just stuck in a tree
Каждый день я пытаюсь сдвинуться с места
Мне надо двинуться дальше
А я застрял, застрял намертво
Пора жениться, а я застрял в кармане
Надо двигать карьеру, но меня засосала работа
[СЛОВА]Хотел, было, подчистить огрехи на работе,
но застрял в ведре
Попытался сбежать,
но застрял в окне
Застрял на пороге
Застрял в постели
запутался в свитере
Прищемил пальто дверью такси
Застрял в спорт-зале
И в корове я застрял
Застрял в дымоходе
Я и в туалете застрял
Застрял на лестнице
И снова в ведре!
Я попал в силки, выбора нет
Разве только принять свою судьбу и радоваться
Я мог бы работать вот так
Я мог бы чистить вот так
Я мог бы спать так
Я мог бы красить вот так
Путешествовать так
Отсюда точно хотел бы выбраться.
Если задуматься о нашей жизни на земле,
Мы все застряли – по причине гравитации
Нет, приятель, ты просто застрял на дереве.
Перевод Фонтайлера. Можете себе представить, как он морщился, слушая это, по его категорическому утверждению, мерзкое мяукание! J
Journal information