
Подпись под этим изображением на Google+ гласит:
(в переводе:) Эскимос слушает патефон. 1922 год
(и в оригинале:) An Eskimo man enjoying some music on a record player. 1922
[СЛОВАРИК]record player - прогрыватель пластинок
Eskimo [ˈɛskɪməu] - эскимс(ка)
А КАК БУДЕТ ЭСКИМО-МОРОЖЕНОЕ ПО-АНГЛИЙСКИ?
Представьте себе: в английском языке слово Eskimo само по себе не имеет лексического значения мороженое эскимо! Причём один из самых надёжных в Интернете словарей предагает достаточно неуклюжий вариант описания того, что имеется в виду:
покрытое шоколадом мороженое на палочке
Конечно, нет!
Но прежде всего следует заметить, что история мороженого эскимо на Северо-Американском континенте уходит в двадцатые годы прошлого столетия (это отдельная и не простая история), нам же сейчас важно лишь то, что с тех пор в английский вошло название (словосочетание) Eskimo Pie, а дословно: эскимоссий (в смысле холодный) сладкий пирог
Eskimo – это (1) эскимос/эскимоска (инуит);
Eskimo - это (2) эскимосский язык,
но мороженое – это Eskimo Pie эскимосский (холодный) сладкий пирог, по крайней мере таково его историческое название.

PS:
О самом слове Eskimo мы поговорим позже. Сейчас же отметим только, что его употребление было признано не вполне политкорректным… но это – отдельная история.
Кстати сказать, изображение - это скриншот немого и малоизвестного фильма о коренных жителях Аляски.
Фотография кликабельна, клик ведёт в рубрику Native Americans, впрочем, это об американских индейцах.
Journal information