Ирина (fontyler) wrote,
Ирина
fontyler

ХОРОШО ТОМУ, КТО СМЕЁТСЯ… КЛИНИКА

Как известно, на английском языке говорят не только в Великобритании и США, но и в Австралии, и в ряде других стран. Это не считая того, что английский уже давно стал lingua franca, и на нём общаются миллионы людей по всему миру, соответственно, в язык вносятся диалектальные различия.
Различия в британском английском,  американском английском и австралийском английском могут приводить к курьёзам. В Австралии, например, вместо
дифтонга (двойного звука), который на русском звучит примерно как [эй] – может произноситься [ай]. В таком случае вместо английского слова today [тудэй ] сегодня вы услышите [тудай]. А то, что слышится как [тудай] может означать и today (сегодня) и to die (умирать).
И вот вам анекдот на эту тему, он с бородой, но зато очень показательный. Итак:
В австралийской больнице врач хочет спросить вновь прибывшего пациента, когда он к ним поступил:
-      Вы поступили?.. - Пациент, не дослушав фразу, отвечает:
-      [тудай]
Будем надеяться, имелось в виду: - Я поступил сегодня today [тудэй ], а не: - Я прибыл в клинику, чтобы здесь и скончаться.



Doc_Fotshop

 "Рентген показал, что у вас сломано ребро, но мы его подправили Фотошопом."



Tags: lol, ИЗУЧАЮЩИМ АНГЛИЙСКИЙ, ЯЗЫК И МИР
Subscribe
promo fontyler november 21, 2015 09:43 4
Buy for 10 tokens
МИШЕЛЬ САРДУ Я БУДУ ЛЮБИТЬ ТЕБЯ Так , что побледнеет маркиз де Сад Так , что покраснеют путаны на панелях Так , что эхо будет повторять лишь мольбы о пощаде Так , что задрожат стены Иерихона ​* Je Vais t'Aimer…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 18 comments