Ирина (fontyler) wrote,
Ирина
fontyler

Categories:

MAY DAY - НЕ МАЙСКИЙ ДЕНЬ И ОТНЮДЬ НЕ ИМЕНИНЫ СЕРДЦА


- MAY DAY!  MAY DAY! – Вопиёт Тереза Мэй. Но May Day - это отнюдь не день Терезы Мэй и не майский день.

Впрочем, как-то раз, ещё в начале девяностых, когда резко упали требования к качеству перевода,  можно было услышать по телевизору перевод сочетания слов, которое слышалось как may day,  как майский день. Но даже по сюжету было ясно, что в данном случае may day это отнюдь не день мая, а призыв о помощи.
Mayday - это то же самое, что
SOS save our souls, спасите наши души, СОС.

А “Майский день, именины сердца” – эту крылатую фразу мы помним со школы, это цитата из Мёртвых душ Н.В. Гоголя.
Восторженный Манилов приветствует заглянувшего к нему Чичикова:
- А вот вы наконец и удостоили нас своим посещением. Уж такое, право,  доставили наслаждение... майский день... 
именины сердца.

СЛОВАРИК
may Day = Первое мая (праздник весны и труда)
mayday - международный радиотелефонный сигнал бедствия


Tags: brexit, mayday, pun, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, КАРИКАТУРЫ, ЛИТЕРАТУРА
Subscribe

Posts from This Journal “КАРИКАТУРЫ” Tag

promo fontyler november 21, 2015 09:43 4
Buy for 10 tokens
МИШЕЛЬ САРДУ Я БУДУ ЛЮБИТЬ ТЕБЯ Так , что побледнеет маркиз де Сад Так , что покраснеют путаны на панелях Так , что эхо будет повторять лишь мольбы о пощаде Так , что задрожат стены Иерихона ​* Je Vais t'Aimer…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments