Ирина (fontyler) wrote,
Ирина
fontyler

Category:

ОСТОРОЖНО! ЗЛАЯ СОБАКА!

show off.jpg
to show off красоваться,
рисоваться хвастать


[ПРОЩЕ ГОВОРЯ]

И не пытайся выпендриваться!

Давайте поговорим о том, как следует перевести табличку
BEWARE OF THE DOG!
По сути, здесь сказано:
ОСТОРОЖНО, СОБАКА!

Но у нас на практике надпись всегда гласит:
ОСТОРОЖНО! ЗЛАЯ СОБАКА!

И если исходить из того, что перевод может, а зачастую и должен, отражать особенности словоупотребления, то слово ЗЛАЯ мы добавим в русскую фразу без зазрения совести.


beware [bɪ'weə]  -
беречься,
остерегаться


Tags: herman comics, lol, ОБРАЗОВАНИЕ, СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС, СОБАКА, СПОСОБНОСТИ, ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА, ЮМОР
Subscribe

Posts from This Journal “СОБАКА” Tag

promo fontyler july 26, 12:00 28
Buy for 10 tokens
Не самые сложные тексты на самые интересные темы - это, если вкратце, содержание сайта EnglishWord 101 . Предлагаю освежить в памяти биографии знаменитостей, узнать детали международных событий, побывать на месте природных катастроф, улыбнуться, глядя на показ последних моделей одежды,…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 33 comments