
к нам в спальню не залетела
решётка от барбекю?
Тут один спрашивает.
clamp [klæmp] зажим; скоба lamp [kæmp] лампа Да, и в родном языке бывает, ослышишься…
It’s officially back pain season.
A NATIONAL EMBARRASSMENT MOB STORMS CONGRESS СБРОД ШТУРМУЕТ КОНГРЕСС mob [mɔb] сборище , толпа storm [stɔːm] v.…
“Just half your money… I got an arrangement with the guy in the next bush!” Только половину ваших денег… У…
ОБЪЯСНИТЬ КОВИД
Спокойствие, детка. Ну что ты? cool [kuːl] прохладный, свежий; невозмутимый stay [steɪ] оставаться What's up? Что такое? / Что…
Прошли предвыборные дебаты вице-президента США Майкла Пенса и Камалы Харрис. Всеобщее внимание привлекла ... муха, которая облюбовала шевелюру…
Вам следует пару дней поберечь эту вашу левую ногу. См. также МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ SHOULD: СЛУЧАИ УПОТРЕБЛЕНИЯ
И надо сказать, в самое неподходящее время. Горячая пора, предвыборная кампания в самом разгаре, время поджимает. Лидеры мировых держав шлют…
clamp [klæmp] зажим; скоба lamp [kæmp] лампа Да, и в родном языке бывает, ослышишься…
It’s officially back pain season.
A NATIONAL EMBARRASSMENT MOB STORMS CONGRESS СБРОД ШТУРМУЕТ КОНГРЕСС mob [mɔb] сборище , толпа storm [stɔːm] v.…
“Just half your money… I got an arrangement with the guy in the next bush!” Только половину ваших денег… У…
ОБЪЯСНИТЬ КОВИД
Спокойствие, детка. Ну что ты? cool [kuːl] прохладный, свежий; невозмутимый stay [steɪ] оставаться What's up? Что такое? / Что…
Прошли предвыборные дебаты вице-президента США Майкла Пенса и Камалы Харрис. Всеобщее внимание привлекла ... муха, которая облюбовала шевелюру…
Вам следует пару дней поберечь эту вашу левую ногу. См. также МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ SHOULD: СЛУЧАИ УПОТРЕБЛЕНИЯ
И надо сказать, в самое неподходящее время. Горячая пора, предвыборная кампания в самом разгаре, время поджимает. Лидеры мировых держав шлют…
Journal information