Category: искусство

promo nemihail 19:00, yesterday 82
Buy for 20 tokens
Заказчиков выступал никто иной, как российские спецслужбы. Это их почерк Фото: Яндекс Картинки (Киев) "Убийство Шеремета было совершено с целью дестабилизировать ситуацию". Всем желающим показали кадры с камеры видеонаблюдения, на которых запечатлены убийцы журналиста. Ими…
Irina

КАЗАЦКИЙ ИЛИ КАЗАЧИЙ? ВОПРОСЫ СЛОВОУПОТРЕБЛЕНИЯ

Сомов_Казацкий бал_1924.jpg
Константин Сомов. Казацкий бал. 1924. Франция

Если раньше мы только читали о казаках в книгах, а кто-то, возможно, слышал рассказы  бабушек и дедушек, то теперь, когда казачество возрождается, вопрос, заданный в заголовке записи, далеко не праздный.

Послушаем, как на него отвечает историк Елена Хорватова.

"Слова взаимозаменяемые, но в старом наречии были нюансы. Грубо говоря - "казачий" отвечает на вопрос "Чей?": казачья станица, казачий хор казачий дозор. А "казацкий" - "Какой?": казацкий офицер, казацкий конь, казацкая шашка...
Есть и более глубокая градация. Например, донские и кубанские казаки чаще употребляют определение "казачий", а сибирские и уральские "казацкий".


Но к нашим дням это стало выравниваться."

ИСТОЧНИК:
eho_2013

Эмигрантский бал



Irina

ПОРТРЕТ ДОРИАНА-УРАГАНА

Тропический шторм Дориан усиливается и может затронуть США как ураган третьей категории. На День труда, приближаясь к восточному побережью Флориды, он, согласно прогнозам, станет ещё мощнее.

ИЗ КОММЕНТАРИЕВ:

  • Стреляйте по нему

  • Живо, бросьте в него ядерную бомбу, да побыстрее

  • Почему бы нам не сбросить в него ядерную бомбу, пока это ещё ураган третьей категории?


[READ IN ENGLISH]Hurricane Dorian is strengthening and may hit the US as a Category 3. It's forecast to grow into a major storm over Labor Day weekend before making landfall along the east coast of Florida.
SOME OF THE COMMENTS:

  • Shoot your guns at it

  • Hurry and nuke it fast

  • Why don't we nuke it while it is still at category 3?


 PS:
День труда празднуют в США в первый понедельник сентября.


Irina

ГРАФФИТИ НА ВАГОНАХ (КЕНИЯ)




В центре Найроби, столицы Кении, рядом с казалось бы заброшенными железнодорожными вагонами и заросшими путями, процветает община художников.
Кеймист, так зовут одного из художников, рассказывает, что его зачаровывают люди, с которыми он встречается глазами на улицах Найроби.
- Общаешься с ними, даже не вступая в разговор. Это потрясает меня. Их можно понять неправильно. Как правило многого не улавливаешь в человеке.
И это как раз то ощущение, которое он пытается передать в своих картинах.

[ВЗГЛЯНИТЕ!]













In the heart of Kenya's capital, Nairobi, alongside seemingly abandoned train carriages and overgrown tracks is a blossoming artists' community.
Kaymist paints a lot of portraits and says he is fascinated by the people whose gaze he meets as he walks past them in Nairobi.
"You communicate without talking and that is what captures me. You can misjudge them. Most of the time you miss points about people." And that is the feeling he is trying to recreate.

ИСТОЧНИК


Irina

ГИПЕРРЕАЛИЗМ: ЦВЕТЫ

12-Gioacchino-Passini.jpg

Джиоккино Пассини


hyperrealism haɪpə'rɪəlɪz(ə)m] - гиперреализм (изображение действительности, приближающееся к фотографическому; направление в современном искусстве)

11-Gioacchino-Passini.jpg
Gioacchino Passini

[ПОЛЮБУЙТЕСЬ!]


10-Gioacchino.jpg


09-Gioacchino.jpg


08-Gioacchino-Passini.jpg


07-Gioacchino-Passini.jpg


06-Gioacchino.jpg


05-Gioacchino-Passini.jpg


04-Gioacchino-Passini.jpg


03-Gioacchino-Passini.jpg


01-Gioacchino-Passini.jpg

Джиоккино Пассини - итальянский художник и скрипач.

Irina

ГАМИЛЬТОН (мюзикл) - HAMILTON

Hamilton_poster.jpg
Постер мюзикла Hamilton, поставленного на Бродвее




How does a bastard, orphan,
son of a whore and a Scotsman,
dropped in the middle of a forgotten spot in the Caribbean by providence,
impoverished, in squalor grow up to be a hero and a scholar?
The ten-dollar founding father without a father got a lot farther by working a lot harder,
by being a lot smarter, by being a self-starter.
By 14, they placed him in charge of a trading charter.

[ПРОЩЕ ГОВОРЯ]

Как незаконно-рожденный ребёнок,
Сын девицы лёгкого поведения и шотландца,
Cирота, волею судеб оказавшийся на
Богом забытом острове посреди Карибского моря,
Выросший в крайней нищете,
Стал героем и учёным мужем?
Отец-основатель, а сам безотцовщина,
Его портрет красуется на 10-долларовой купюре, далеко пошёл,
Предприимчивый человек, он трудился не покладая рук, был умён и прозорлив,
Ему было всего 14 лет, когда ему доверили вести дела торговой компании.

Alexander_Hamilton_by_John_Trumbull,_1806.png
Александр Гамильтон (1755 / 1757 - 1804)


US10dollarbill.jpg
10 долларов США с изображением

первого министра финансов США -
Александра Гамильтона







Сцены из спектакля

Несмотря на ряд исторических неточностей в сюжете, американским школьникам рекомендуют мюзикл как пособие по истории США.
Однако для постижения истории толку было бы много больше, если бы школьники знакомились с книгой Alexander Hamilton (Ron Chernow).

Книга переведена на русский язык.
К сожалению, как выяснилось, книга на русский пока не переведена.



Al H RCh.jpg     Черноу.jpg



Irina

ПРЕМЬЕРА СПЕКТАКЛЯ "УБИТЬ ПЕРЕСМЕШНИКА" НА БРОДВЕЕ



На Бродвее состоялась премьера спектактя "Убить пересмешника" по одноимённому роману Харпер Ли. Главную роль - Аттикуса Финча - играет Джефф Дэниелс.

Jeff_Daniels_May_2018.jpg
Джефф Дэниелс

Роман "Убить пересмешника" - To Kill a Mockingbird (1960) - был удостоен Пулитцеровской премии и является классикой американской литературы. он переведён на многие языка мира и его проходят в подавляющем большинстве американских школ.

В 1962 году роман был экранизирован, фильм получил премию Оскар в трёх номинациях.


КАДРЫ ИЗ ФИЛЬМА "УБИТЬ ПЕРЕСМЕШНИКА"


[ЧИТАЙТЕ ДАЛЬШЕ!]







Сцены из спектакля:
To kill a Mockingbird 3.jpg

To kill a Mockingbird 2.jpg

To Kill a Mockingbird 1.jpg

Не так давно вышла вторая книга Харпер Ли - "Пойди поставь сторожа" Go Set a Watchman*, которую составляют неопубликованные главы романа "Убить пересмешника", первоначально выбракованные редактором. Этот второй роман не имел, однако, столь же ошеломляющего успеха, как "Убить пересмешника".


*"ПОЙДИ, ПОСТАВЬ СТОРОЖА" - ЛЕТОМ ВЫХОДИТ НОВЫЙ РОМАН ХАРПЕР ЛИ




Irina

‘ПОЛНОЧЬ В ПАРИЖЕ', ИЛИ НЕМНОГО О ПАБЛО ПИКАССО

Этот фильм мне вспомнился, когда я увидела новость о том, что портрет кисти Пабло Пикассо ушёл на аукционе в Нью-Йорке за  $45 миллионов.

На портрете, как очевидно каждому, изображена сидящая дама в голубом платье (и фиолетовой шляпе), он так и называется:
Femme Assise, Robe Bleu
(Seated Woman in Blue Dress)
(Сидящая женщина в голубом платье)

[ПОЛЮБОВАТЬСЯ]
Шесть лет тому назад шедевр был продан всего за $26 миллионов. Пытливый искусствовед может задаться вопросом – это так растёт в цене искусство? Или это последствия инфляции? Но оставим пустые домыслы.
Лучше поговорим об истории полотна. Итак, мастер кисти изобразил здесь Дору Маар, одну из своих многочисленных любовниц.

[КТО ТАКАЯ? ПОЧМУ НЕ ЗНАЮ?!]Дора Маар – это псевдоним. Настоящее же имя – Генриетта Теодора Маркович (1907 – 1997), французский фотограф, художник, поэт (отсюда).
И выглядит она, если без художественных прикрас, совершенно обыденно:


Пикассо и Дора Маар пережили бурный роман, который продолжался лет 9.
Полотно написано, когда Пикассо было уже 58 лет, а его модели – 31 год.

Во время Второй мировой войны картину захватили фашисты, но бойцы французского Сопротивления перехватили её по пути из Парижа в Моравию.

Ну, а теперь посмотрим отрывок из фильма Midnight in Paris – ПОЛНОЧЬ В ПАРИЖЕ. Правда, речь в нём идёт о другом, но не менее значимом для искусства творении Пикассо, а именно – Купальщица (1928 г.) Это полотно создано, когда художнику было всего 46 лет. И сравнивая его с портретом Доры Маар, мы видим, как возросло мастерство Пикассо, насколько проникновеннее и ярче стала его живопись за каких-то 12 лет.


Купальщица (1928 г.)


Трейлер на русском:


Ну, а сцена с Пабло Пикассо - вот она:



[TRANSCRIPT]This is Gil Pender, Miss Stein. He's a young American writer.
I thought you two should know each other.

I'm glad you're here.
You can help decide which of us is right,
and which of us is wrong.
I was just telling Pablo that
this portrait doesn't capture Adriana.
It has a universality, but no objectivity.

Non, non, non. Vous ne le
comprenez pas correctement,
(No, no, no. You don't
understand correctly. )
Connaisez pas Adriana. Regardez...
(You don't know Adriana. Look...)
Regardez le mouvement, le tableau.
(Look at the motion, the painting. )
C'est exactement ce qu'elle représente.
(It's exactly what she represents. )

Non. Tu n'as pas raison.
(No. You're wrong. )
Look how he's done her:
dripping with sexual innuendo, carnal to the point of smoldering,
and, yes, she's beautiful, but...
...it's a subtle beauty; an implied sensuality.
I mean, what is your first impression of Adriana?

Exceptionally lovely.

Belle, mais trop subtile.Plus implicite, Pablo.
(Beautiful, but too subtle. More defined, Pablo. )

Yes, you're right, Miss Stein.'Course...uh......you can see why he's lost all objectivity.

He's made a creature of Place Pigalle.
A whore with volcanic appetites.
Non, non. C'est ce qu'elle vraiment si vous la connaissez.
(No, no. It's true if you know her. )

Yes, avec toi, au privé, (Yes, with you, in private, )...
...because she's your lover, but we don't know her that way.
So you make a petit-bourgeois judgmentand and turn her into an object of pleasure.
It's more like a still-life than a portrait.

- Non. Non. Non. Je ne suis pas d'accord.
(No. No. I do not agree. )

Смысл аргументов Гил Пендер в том, что портрет Пикассо не только не схватывает сущность Адрианы, он он её искажает, показывая сексуальный подтекст, кипящие низменные страсти, в то время как следовало бы отобразить лишь намёк на чувственность.
Художник, конечно же, с этой трактовкой не согласен.



Конечно, некоторые зрители могут усмотреть в отрывке издёвку над современным искусством. Но это, как говорится, не умаляет...

Текст для чтения
по материалам с сайта ВВС:


One of Pablo Picasso's best-known portraits has been sold at an auction in New York for $45m on May 15th
The portrait was sold for $26m six years ago.
Seated Woman in Blue Dress is one of his many lovers, Dora Maar.
During World War Two, the Nazis seized the painting but were intercepted on their way from Paris to Moravia by French Resistance fighters.
Dora Maar and Picasso had an intense relationship for nine years. He painted Seated Woman in 1939, when he was 58 and she was 31.

(The source is here. The text has been adapted)




Irina

БУРАН ДЖОНАС В НЬЮ-ЙОРКЕ – ВПЕЧАТЛЕНИЕ ФОТОГРАФА

Снежная буря в Нью-Йорке
Снежная буря в Нью-Йорке, 27 января 2016 года.
Фотография Мишель Палаццо (Michelle Palazzo).


Это изображение похоже, скорее, на полотно импрессиониста, чем на фотографию.

This photograph of the winter storm in New York looks like an impressionist painting.
impressionist [ɪmˈprɛʃənɪst]