?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: происшествия


В Великобритании наводнение, и дожди, похоже, в ближайшие дни могут только усилиться. Реки выходят из берегов. Дамбы не выдерживают напора воды.

Brits across the country woke up to high levels of floodwater.
Вчера британцы проснулись и обнаружили, что их заливает вода.

A riverboat kiosk is swamped by the flood water on the river Brit at West Bay in Dorset
Пункт проката речных лодок погружается в воду, река Брит в заливе Уэст, Дорсет.




promo fontyler november 21, 2015 09:43 4
Buy for 10 tokens
МИШЕЛЬ САРДУ Я БУДУ ЛЮБИТЬ ТЕБЯ Так , что побледнеет маркиз де Сад Так , что покраснеют путаны на панелях Так , что эхо будет повторять лишь мольбы о пощаде Так , что задрожат стены Иерихона ​* Je Vais t'Aimer…
Прошло уже 18 лет, но благодаря неустанным усилиям семей погибших, добровольных спасателей, учёных и инженеров – что-то начинает меняться, к тому же появляются новые улики и звучат голоса в пользу того, чтобы начать новое расследование.

Eighteen years have come and gone, and with the tireless efforts from victims’ families, first responders, scientists and engineers — the tide appears to be turning, as new evidence continues to emerge and calls for new investigations are made.


the tide turns – начинается прилив / отлив;
события разворачиваются в другом / новом направлении;
события принимают другой оборот
tide [taɪd] - прилив и отлив

COMMENT
Anyone over the age of 30 who still trusts the government is brain dead.

Если тебе за 30 и ты всё ещё веришь тому, что заявляет правительство, у тебя с головой не в порядке.


STAGGERRING - ОШЕЛОМЛЯЮЩИЙ

The death toll from Hurricane Dorian in the Bahamas will be "staggering", the country's government has warned.
Число жертв урагана Дориан на Багамах, после окончательного подсчёта, будет ошеломляющим. 
staggering ['stæg(ə)rɪŋ]
ошеломляющий, потрясающий

Обратите внимание на то, что перевод Число жертв урагана на Багамах будет ошеломляющим, хотя и кажется на первый взгляд более точным, не является адекватным. Почему?

[ДА, ПОЧЕМУ ЭТО?]Дело в том, что ураган уже покинул острова, так о каком же будущем времени может идти речь? Количество жертв урагана будет ошеломляющим – здесь говорилось бы о людях, которые погибнут в урагане. Но жертвы уже подсчитывают. Это известно из других сообщений и эту информацию мы вправе использовать для того, чтобы перевод был точным и конкретным.


Источник примера


Eye of the stormцентр урагана, глаз бури – это область прояснения и относительно тихой погоды в центре тропического циклона.
Типичный глаз бури имеет диаметр от 20 до 30 км, в редких случаях — до 60 км.
ПРИМЕРЫ:

  • As Hurricane Dorian struck the northwestern Bahamas on Sunday, the maximum winds around the eye of the “extremely dangerous” storm had reached 298 kilometers an hour, making it a “catastrophic” storm.


  • Early Monday, after the eye of the storm had reached Grand Bahama Island, the winds had slowed slightly to 282 kilometers an hour.

Slightly adapted from here

  • Когда ураган Дориан обрушился в воскресенье на северо-западную часть Багам, максимальная скорость ветра поблизости от центра урагана достигала катастрофических 298 км. в час.


  • Рано утром в понедельник, когда центр урагана достиг острова Большие Багамы, скорость ветра немного снизилась, до значения 282 км. в час.



The Genius giving his in-depth insights about hurricanes.
Гений делится своими глубокими мыслями по поводу ураганов:
они страшно большие и страшно мокрые (= несут много влаги)
Trump Says Hurricane Florence Is 'Tremendously Big And Tremendously Wet'
Тропический шторм Дориан усиливается и может затронуть США как ураган третьей категории. На День труда, приближаясь к восточному побережью Флориды, он, согласно прогнозам, станет ещё мощнее.

ИЗ КОММЕНТАРИЕВ:

  • Стреляйте по нему

  • Живо, бросьте в него ядерную бомбу, да побыстрее

  • Почему бы нам не сбросить в него ядерную бомбу, пока это ещё ураган третьей категории?


[READ IN ENGLISH]Hurricane Dorian is strengthening and may hit the US as a Category 3. It's forecast to grow into a major storm over Labor Day weekend before making landfall along the east coast of Florida.
SOME OF THE COMMENTS:

  • Shoot your guns at it

  • Hurry and nuke it fast

  • Why don't we nuke it while it is still at category 3?


 PS:
День труда празднуют в США в первый понедельник сентября.


SUICIDE WATCH – ЭТО?..

ГУГЛ ПЕРЕВОДЧИК ПРЕДЛОЖИЛ ВАРИАНТ 'САМИЦИДНЫЕ ЧАСЫ'

Уж предложил бы вариант СУИЦИДНЫЕ ЧАСЫ, впрочем watch здесь - это вовсе не часы...

Признаться, нет-нет, да и прогоню словосочетание или даже предложение через 'переводчик'. Как правило, с весьма комичным эффектом.
Так что
в ближайшее время переводчика-человека машина ещё не заменит… смею надеяться.

Но вернёмся к словосочетанию suiside watch.

[SUICIDE WATCH]

suicide watch – надзор за заключённым
в целях предотвращения самоубийства



Как ни парадоксально это звучит, это словосочетание стало предметом шутки.

Надзиратели в тюрьме, где содержался Эпштейн, полагали, что надзор за заключённым на предмет суицида означал наблюдение за тем, как он покончит с собой.

Краткая справка:
Миллиардер Эпштейн был обвинён в секс-торговле несовершеннолетними и помещён под стражу. В тюрьме за Эпштейном был установлен надзор с целью предотвращения самоубийства. Однако за несколько дней до смерти надзор был отменен.



ЭТО АМЕРИКА

THIS IS AMERICA
NRA.jpg
Всё в порядке
Ты в безопасности

NRA = (The) National Rifle Association  - Национальная стрелковая ассоциация США
Национальная стрелковая ассоциация - это некоммерческая ассоциация в США, объединяющая сторонников права граждан на хранение и ношение огнестрельного оружия.


ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ

Поступают сообщения о втором за сутки расстреле людей в США. В Дейтоне (штат Огайо) неизвестный открыл огонь по горожанам. По некоторым данным, жертвами стали 7 человек. Число раненных может достигать 24. Источник

Двадцать человек погибли и 26 ранены в результате бойни в Техасе. Следователи предполагают, что это было преступление на почве ненависти. Вооруженный человек пришел в торговый центр Walmart и начал расстреливать посетителей. Эту трагедию уже назвали одной из самых массовых и страшных в истории не только штата, но Америки в целом. Источник

ЭМПАЙР-СТЕЙТ-БИЛДИНГ (Wiki)

28 июля 1945 года на Нью-Йорк опустился густой туман. И произошла памятная авария:
бомбардировщик ВВС B-25 «Митчелл» врезался в Эмпайр-стейт-билдинг между 79 и 80-м этажами. Возник пожар, причём его потушили минут за 40. В результате столкновения погибло 14 человек.

6.jpg
На фотографии отмечено то место, куда угодил самолёт


1.jpg
Пожарные обследуют разрушения на 79-м этаже.

[READ MORE]
6.jpg

The hole (circled) at the 78th and 79th floors of the Empire State Building in New York marks the place where the B-25 army bomber crashed into the structure on July 28, 1945.

1.jpg
Firemen search through the ruins near the hole in the wall of an office on the 79th floor of the Empire State Building in New York on July 28, 1945, after an army B-25 bomber crashed into the world's tallest building. Eleven people in the office and three men aboard the plane were killed in the crash during heavy fog.
ИСТОЧНИК (с сокращениями)




Многие исследователи терактов 11-го сентября 2001 года обращаются к примеру этой катастрофы как к аргументу в пользу того, что разрушение башен Всемирного торгового центра не могло произойти в результате простого попадания в них самолётов.


911.jpg
9/11


НЬЮ-ЙОРК ВО МГЛЕ. СНОВА

Crimson.png
В субботу 13-го июля (в ночь на 14 июля по московскому времени) в Нью-Йорке произошло отключение электричества. В темноту погрузились некоторые районы Манхэттена и Верхний Вест-Сайд. По странному стечению обстоятельств авария произошла ровно через 42 года, в годовщину отключения электричества во всём Нью-Йорке в 1977 году, когда некоторые даже выбрасывались из окон, не выдерживая непривычной темноты. В 1977 году авария произошла в результате удара молнии, которая угодила в электроподстанцию. Устранение последствий заняло 25 часов. За это время было ограблено 1600 магазинов, в городе зарегистрировано более тысячи возгораний.

Black.png
ИЗ КОММЕНТАРИЕВ
Просто уму непостижимо. Никто не считает это событие зловещим. Вы хоть понимаете, что в большом городе случайное отключение электричества практически невозможно? Там же всё построено на том, что один агрегат является страховкой для другого? Это всё нарочно подстроено. Дайте волю воображению. Я полагаю, это заговор.


Restaurant.png
ИЗ КОММЕНТАРИЕВ
Денег не хватает? Так они печатают их быстрее, чем изготавливают рулоны туалетной бумаги

Elevators.png
ИЗ КОММЕНТАРИЕВ
Эти чёртовы русские вновь наносят удар.
(Впрочем, мне кажется, что этот комментарий - просто шуточка)

[READ MORE]
Manhattan Goes Dark: Major Power Outage Hits NYC On Anniversary Of 1977 Great Blackout
Exactly 42 years after a massive blackout caused by a lightning strike at an electrical substation plunged New York City into darkness for 25 hours (with looters raiding 1,600 stores and over a thousand fires set across the city)...
Manhattan is tonight in darkness as a widespread power outage has disrupted traffic lights, plunging several subway stations, businesses and tourist centers all across Midtown and Upper West Side into darkness as night falls.
Many people have reportedly been stuck in the elevators across the city’s high-rises.
And all those billionaires are stuck in their penthouses...

COMMENTS


  • Wow, can't believe the comments. None of you think this is sinister in anyway. Have you any idea how hard it is to have a black out by accident in a major city? They have back ups after back ups. This was done on purpose. Let your imagination run wild. My guess is, a cover up.

  • Those damn Russians strike again!!!

  • Running out of money ? They can print it faster than rolls of toilet paper.




Profile

Irina
fontyler
Ирина

Latest Month

October 2019
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Paulina Bozek